現(xiàn)在分享:剪輯《星際迷航:暗黑無界》(Star Trek Into Darkness)
Avid 解決方案最近成為 Studio Daily 名為“Maryann Brandon 和 Mary Jo Markey 談剪輯《星際迷航:暗黑無界》”文章的主角。 文章的整個段落詳細介紹了剪輯師如何使用 Media Composer 剪輯《星際迷航:暗黑無界》及其他影片,并談及如何使用 64 TB Avid ISIS 5000 進行媒體管理。 閱讀全文或點擊此處查看原文。
___________________________________________________________________________________
Maryann Brandon 和 Mary Jo Markey 談剪輯《星際迷航:暗黑無界》
與 J.J. Abrams 的《星際迷航 2》達成平衡,《星際迷航 2》最初以 IMAX 版本推出,后來又轉換成 3D 立體電影
剪輯師 Mary Jo Markey 和 Maryann Brandon 與導演/編劇/制片人 J.J. 艾布拉姆斯 (J.J. Abrams) 已有過 多次合作。 這個三人組合從《雙面女間諜》(Alias) 開始合作至今,Markey 編輯過 Abrams 的所有電視劇,包括《費莉西蒂》(Felicity) 和《迷失》(Lost),并因此獲得了艾美獎。 這對搭檔隨后合作剪輯了 Abrams 的《碟中諜 3》(Mission: Impossible III)、《超級 8》(Super 8) 以及 2009 年的《星際迷航》(Star Trek)。 他們與 Abrams 的最新合作《星際迷航:暗黑無界》讓其回歸到 U.S.S.“企業(yè)號”和多種特效為主的定位。 這部影片將繼續(xù)保持經(jīng)典的幽默、冒險和未來派風格,同時還有溫暖的特寫鏡頭以及非常人性化的連接。
后期轉換成 3D 立體的《星際迷航:暗黑無界》主要以 35mm 和 4-Perf 以及 6-Perf 65mm IMAX 格式拍攝,但在游戲后期拍攝的一個場景是使用 Red Epic 對精干的船員進行了錄制。 包括倫敦城市場景在內(nèi)的幾個視覺特效鏡頭,均應 ILM(工業(yè)光魔公司)視覺特效指導 Roger Guyett 的要求用 ARRI Alexa 進行拍攝。 《星際迷航:暗黑無界》和這對搭檔為 Abrams 剪輯的其他影片一樣,均使用 Avid Media Composer 系列版本(從 Media Composer 5.5.3 版本至 6.5.1 版本(當時還未發(fā)行的補丁)以及當前的版本 6.5.2,乃至今夏即將發(fā)行的版本 7)進行編輯。 Brandon 的助手 Julian Smirke 和 Markey 的助手 Rita DaSilva 幫助剪輯師組織樣片,并將轉換好的 3D 作為頂層視頻導入 Avid 以供大家在編輯期間查看最終效果。 通過連接有大約 12 個 Avid Media Composer 系統(tǒng)的 64 TB Avid ISIS 5000 進行媒體管理。
談及如何使 Abrams 的設想、演員表現(xiàn)以及故事元素與高速動作的震動保持平衡時,Brandon 和 Markey 透露了跟上導演步調(diào)的秘密以及制作和后期制作過程中的工作方式。 他們還講述了與 Abrams 合作的下一部具有傳奇色彩的項目 — 即將于 2015 年上映的《星球大戰(zhàn) 7》(Star Wars: Episode VII)。
StudioDaily:影片以多種格式拍攝,并在后期轉換成 3D。 這對你們的工作流程有何影響呢?
Maryann Brandon: 3D 對我們而言并不復雜。 當然,我們時刻提醒自己這部影片最終將轉換成 3D 版本。 J.J. 要求有些鏡頭比其他鏡頭更加 3D 化。 但我們關心的是,在編輯階段不會造成任何影響。
Mary Jo Markey:一開始我很擔心,因為據(jù)說有人在派拉蒙告訴 J.J.,由于要轉換成 3D,所有鏡頭都應該拍攝更長的時間 — J.J. 對此也表示擔心。 但是后來我們觀看了一些 3D 立體影片,并很快發(fā)現(xiàn)只需要像其他影片一樣進行剪輯即可。 因此這部影片的剪輯跟其他影片并無兩樣。
你們二位如何合作呢? 你們輪流或同時剪輯相同的場景嗎?
MM:都不是。 我們把片子一分為二,各自進行剪輯。 當影片全部剪輯后,我們對整部影片進行評論,并就對方的剪輯提出意見和建議。 這一階段,我們嘗試確定影片需要正常播放和需要慢鏡頭的地方或者人物未能在需要出場時出現(xiàn)的情況。 但我們從不會剪輯對方的序列。 我們在整個過程中維護各自的所有權。
MB:對于這一點我想要補充的是,我這一部分的剪輯通常會影響 Mary Jo 的工作。 因此對于可能需要整體更改的地方,我們一定會事先討論。
MM:如果她更改了情節(jié)提要中的某一點,很有可能影響我后面要剪輯的另一個場景,我不得不進行調(diào)整。 但我們總會事先告知對方。
Abrams 對于后期制作室的投入有多少呢?
MM:由于他希望專心拍攝,因此在拍攝期間不插手這些事情,也無須擔心剪輯,除非我們需要改變拍攝過程中的視覺特效序列。 像這樣的一部影片,你們需要在片場完成很多工作,并在預告片中進行剪輯,以便 Abrams 可以在照明裝設或午餐期間來訪,并在將這些視覺特效序列移交到 ILM 或其他特效制作室之前嘗試將它們變成想要的形狀。 片場的裝設和常規(guī)的制作室相同,因此我們可以繼續(xù)進行剪輯而不是坐等他的到來。
MB:我不得不說,他對我們的各個版本或我們對其鏡頭的理解很感興趣。我認為他實際上對我們整合而成的最終版本更有興趣。 我們與 Abrams 的合作已有很長的歷史,因此能夠立即熟悉他的鏡頭。 我們能夠給出他想要的。
MM:看完后,我想過很多次:我們知道如何進行剪輯。
影片中,演員的眼睛和臉頰占據(jù)中心位置,散發(fā)著亮光,文字上來講即是: Scotty 流著汗,Kirk 臉上的傷口鮮血淋淋,包括 Benedict Cumberbatch 飾演的反派角色在內(nèi)的每個人都流下了眼淚。 這是預先計劃好的嗎?
MB:我個人認為這是片場的氛圍所激發(fā)的情緒,是演員個人對角色的詮釋。 我想說的是,影片《星際迷航》是一部關于成長的情感故事,穿插在高難度動作序列之間的實際上是一個關于家庭、關于人類相聚又被迫分開的很人性的人與人之間關系的故事。 因此我覺得那個讓人淚流滿面的場景完全得益于演員的出色表演。 同時我認為他們都被情緒所感染。
是否比以往更難選擇合適的鏡頭?
MB:有很多很棒的表演,我們需要從中選出非常感人的鏡頭。
MM:對于演員的表現(xiàn),我與 J.J. 并未過多談論,但是對于腳本我們談論的比較多,因為我們有幸能夠對腳本進行反饋。 這也正是他想要的。 這樣講的話, 我們來到這個節(jié)目,還是作了相當量的投入。 但我不知道其中有多少是計劃好的。 我認為這也源自于表演。 如果你是剪輯師,當你看到某些感覺很真實并且讓人激動、感人淚下的鏡頭 — 甚至是令人吃驚的鏡頭,就如看到反派角色因為自己隊員的失敗而落淚時 — 你被其吸引并最終選擇了它。 然后你可以知道 J.J. 是否持有同樣的想法!
你們在這部影片中平衡了多重觀點。 這應該不容易吧?
MM:我覺得觀點應該是編輯中最重要的東西 — 建立某種觀點,同時允許觀眾通過自己的眼睛去理解故事。 事實上,我想過很多次:當影片讓你感覺迷惑時,多是因為你沒能建立起自己的觀點。 這只是一種客觀,而非提供一個指引或一雙眼睛引導你去感受影片或故事。 這并不是說保持場景到場景的一致性,尤其是一部擁有如此強大演員陣容的影片。 在《星際迷航》中,你有時是 Kirk,有時是 Spock,有時是 Uhura。 我記得早期 J.J. 在看過某一個場景后給我的一個重要忠告:“我不知道我在場景中是誰,也不知道應該成為一個什么樣的觀眾, 我更不知道通過誰的眼睛來觀看場景?” J.J. 的話讓我能夠沿著這一道路仔細考慮問題。 我究竟該建立什么樣的觀點,場景到場景,以使觀眾能夠獲得入口? 如果我這么做了,觀眾感覺自己在場景中成為 Kirk,則更像是一種體驗。
是否有一些讓你們感到驚嘆的表演呢?
MM:Benedict 的表演好極了,Chris Pine 也是,就像 Kirk 一樣迷人可愛。 同時 Zach [Quinto] 的表演總是讓我震撼,盡管他深受 Spock 這一角色的限制。 他的表演真的很精彩!
這就是《星際迷航》,詼諧幽默仍是其重點。
MM:毫無疑問。 我喜歡喜劇,可以看到一些確實有趣的東西,也許它們只出現(xiàn)一次,但是我認為“我真的想選擇它”。 如果向 J.J. 展示這一場景時他笑了,那就表示他認可了。
[編者按:查看小劇透。 如果您不想閱讀任何關于影片的主要情節(jié)點,請?zhí)^劇透部分。]
就編輯而言,哪些場景真正有用呢?
MM:我喜歡當 Scottie 離開“企業(yè)號”時,Kirk 和 Scottie 之間的那個沉默的場景。 這是我喜歡的場景,剛好符合我的口味,而且表演真的不錯。
MB:我喜歡的場景有兩個。 我真的很喜歡開幕的那個場景 [Kirk 和“老骨頭”McCoy 醫(yī)生戲劇性地被迫從懸崖跳入另一個水下世界前,沖進遙遠的星球上的叢林里]。 這一場景給人一種強烈的視覺刺激,你可以把自己想象為任一角色。 如果你很熟悉《星際迷航》,你會立刻知道他們是誰 - Kirk 的自負、醫(yī)生的刻薄,當然如果你不那么熟悉《星際迷航》,你會知道這些角色是誰、他們的性情如何。 我認為影片的這一開幕方式很棒。 我還很喜歡 Pike 船長 [Bruce Greenwood] 和 Kirk 在酒吧的那一場景,這一場景是用 Red 攝像機在一間小屋中拍攝完成。 看完影片之后,我們意識到必須澄清一下 Kirk 和 Pike 之間的關系。 我們希望觀眾能夠理解,為什么 Kirk 在失去隊員之后幾近絕望、誰是他的支柱以及 Kirk 父親般的形象。 他的角色需要上升一個層次去敘述,看,這就是他們的關系。 在失去 Pike 10 分鐘之后,你完全能夠理解 Kirk 的感受,這一感受引領你在整部影片中去發(fā)現(xiàn) Kirk 尋找 Cumberbatch 角色的動機。
MM:如果沒有這一場景,這部影片將遜色很多。 我想我們能夠想到的是 — 原來的鏡頭達不到效果,我們需要在腳本中增加一個場景,即拍攝一個直接的鏡頭。
這是在主要拍攝完成后進行的嗎?
MB:是的。 由于主要拍攝早已完成,我們沒有演員,只好在 J.J. 的公司 Bad Robot,聚集了一小部分演員進行拍攝。 這一場景靠的完全是演員的表現(xiàn)。 場景寫好后,我們根據(jù)場景需要權衡拍攝,觀看拍攝的過程也很有趣。Chris Pine 和 Bruce Greenwood 確定了其角色進入和退出場景的最佳時機。
這次會有更多的視覺特效鏡頭嗎?
MB:很可能是視覺特效鏡頭應用最多的一次。 我們首先在紙上畫出了大量宏大廣闊的場景,然后通過編輯計算我們所需的,因為制作這一宏大場景需要很多的演員和大量的工作。
MM: 有時當我們剪輯需要視覺特效節(jié)目序列的場景時,在這種情況下視覺特效指導,也就是 ILM 視覺特效指導 Roger Guyett 會過來跟我們說:“你們知道嗎,你們不可能完成這個。” 所以,你們必須找到一些方法剪輯 15 個節(jié)目序列以外的鏡頭。 就比如,“什么?!?” 它總是以驚喜的形式發(fā)生。
MB: 這就像是做大手術一樣,并且還要做得更大更好!
MM:Kronos 上的場景就是個很好的例子。 那個序列存在預算問題,因此不得不反復修剪。
MB:預算是多少來著,好像是 200 萬美元是吧?
MM:我記不清了,但在那個序列上我花了很長時間。 問題是,在紙上以及預覽時感覺都很好,但表現(xiàn)到屏幕上卻沒那么好, 最終我們只能改變整個序列中的許多故事點。 最初應該是 Kirk 首先發(fā)動攻擊,而不是 [SPOILER DELETED],并且最終還剪掉了許多個人戰(zhàn)斗場景。 在那個序列上花了連續(xù)幾個月時間,但我認為都是值得的也是最好的。 我對最終效果真的真的很滿意。
觀眾可能會看到,“企業(yè)號” 船員在太空中穿著《鋼鐵俠》(Iron Man)的 Mark VIII 套裝,或者可以認出 Neo 穿著《黑客帝國》(Matrix)的斗篷猛擊反派角色。 可以說 Abrams 是在為其他影片做暗示嗎?
MB:我認為他并不是在向任何其他電影點頭致敬。 我覺得他就是那樣一個人,只是愛極了那些冒險片。 這只是源自他的本能。 他還是個非常有趣的人,散發(fā)著我認為很自然的與生俱來的幽默感。
MM:我覺得他已經(jīng)深深融入電影的節(jié)奏,使用大型視覺效果序列的同時與其他電影進行對話是個很好的主意。 你不會只想看到太多同類事物。 他喜歡融合喜劇、戲劇和動作元素并在影片中不斷嘗試,不愿單調(diào)地堅持其中任何一種。
MB: 否則你會感覺視覺疲勞。 你不會希望 Kronos 上的場景就長達一個半小時。 總而言之,我相信 J.J. 制作出了一部非常棒的電影。 我很高興能有機會與 J.J.、MJ 以及所有其他非常有才華的人合作這部電影。 我知道《星際迷航》對廣大觀眾來說具有一定局限性,因為它一如既往地帶有“星際迷”品牌。 而我的愿望就是讓那些只是喜愛電影但不是《星際迷航》愛好者的觀眾,也會去欣賞這部電影。 我堅信,它是個有其自身優(yōu)點的冒險故事,具有出色人物和道德信息。 這也是我作為影片制作人之一最讓我自豪的品質。
有消息稱,您已經(jīng)簽約編輯由 Abrams 執(zhí)導的《星球大戰(zhàn) 7》。 面對具有如此巨大文化意義的項目,您的戰(zhàn)略是什么?
MM: 首先沒有腳本,所以我們也沒讀過,我們要做的大部分內(nèi)容就是利用所給的素材呈現(xiàn)出主題及角色性格弧線,以及場景和電影作為一個整體的深層含義。 我從未嘗試過要強加一種風格 — Maryann,我想你同樣也感覺到了,如果我錯了請糾正 — 而是要通過素材來揭示主題。 看看素材,它會或多或少告訴你該做些什么。
MB:我認為 J.J. 也是那樣工作的。 他總是想像他所希望看到的,但我覺得他更喜歡通過協(xié)作獲取素材。 他將靈感通過創(chuàng)作或與別人合作記錄在腳本中,并且一旦有了素材,他就會四處奔走收集來自 DP、藝術導演以及演員們的所作所為大反饋,將愿景變?yōu)楝F(xiàn)實。 演員是關鍵的一部分。《星球大戰(zhàn)》與《星際迷航》相比大相徑庭。 《星球大戰(zhàn)》是更簡單的時代故事;《星際迷航》則講述軍事牛仔在太空中執(zhí)行使命。《星球大戰(zhàn)》對我而言,就是一部有關“很久以前在遙遠的銀河系”發(fā)生的故事的電影。 整個場景都是設置在某個時空中。
MM:《星際迷航》則真正關注的是幾個世紀以后在處理大量與如今社會相同的道德問題的人類。 盡管沒有像如今的大多數(shù)科幻電影一樣遵循反烏托邦方式,但仍然反映出了這些我們現(xiàn)在正遇到的棘手問題,比如當你不能確定是否可以相信你的領導時,或者職位比你高的人,[當他們] 命令你做一些你認為并不是好的、遵守道德的選擇時,你該做什么。
MB:老實說,我認為他們?nèi)栽诶^續(xù)創(chuàng)作 [下一部《星球大戰(zhàn)》電影]。 前期制作定于 9 月份開始。 Michael Arndt [《玩具總動員 3》(Toy Story 3)、《陽光小美女》(Little Miss Sunshine)、《遺落戰(zhàn)境》(Oblivion)] 正在進行創(chuàng)作,所以當我們拿到腳本時就能看到了。
MM:老實說,我們有點智窮了。 我的意思是,該怎樣去做?
你們家人和朋友對你們的參與反應如何?
MB:我 22 歲的兒子從學校給我打電話說:“ 媽媽,我朋友剛才打電話告訴我,你正在制作《星球大戰(zhàn)》。 是真的嗎?!” 我們不得不擺脫他所有陳舊的樂高星球大戰(zhàn)人物。
MM:Maryann,你曾經(jīng)有沒有過一把真正的光劍?
MB:我有四把光劍。
不用多說,已經(jīng)很明白了。
MB:我記得在做《星際迷航》時,ILM 在做視覺特效時就用到這些非常酷的光劍。 我問視覺特效指導我能否買一把光劍,他就給了我一把。 我坐在房間里把玩著光劍,這時 J.J. 走過來說:‘你在跟我開玩笑吧? 我不敢相信!’
MM:J.J. 對這個真的很興奮,但是我不明白你為什么對整件事一點都不感到害怕。 但他就是個喜歡巨大挑戰(zhàn)的人,所以他才會表現(xiàn)得如此激動。 對那部影片的深愛伴隨著他的成長。
MB:我覺得他對《星球大戰(zhàn)》描述的世界也非常有興趣,并且也很興奮可以與 Kathleen Kennedy、George Lucas、Lawrence Kasdan 以及 Michael Arndt 合作。 他們真的是非常聰明的參與者,并且他可以完全接受整件事。
好的,祝你們好運,并且有個愉快的旅程。
MB:那是肯定的。 這會是個非常有意義的旅程!