啊用力?嗯?轻一点原神宵宫,尿口扩张videos,国产精品久久久久精品爆乳接种 ,荡公乱妇HD电影中文字幕


微博

QQ

《極地特快》

2005-05-16 童樂 沈巍/譯 依馬獅網(wǎng)


《極地特快》
    在令人關注的“動作捕捉”技術可能會使《極地特快》變得非看不可的同時,電影深思熟慮的音效設計使這部影片變得非“聽”不可。Strother Bullins與Skywalker Sound公司的音響設計師和終混混音師Randy Thom談起生動畫面背后的音響。
    《極地特快》是一部根據(jù)Chris Van Atlsburg的獲獎小說改編的假期檔電影,它把不現(xiàn)實與現(xiàn)實的兩個層面居然完美地結合了起來。影片講述的是一個對圣誕老人是否真的存在開始置疑的小男孩的故事,而最特別的是湯姆漢克斯在其中一人扮演5個不同的角色。電影帶領觀眾經(jīng)歷了一場激動人心的旅程,從小男孩的家鄉(xiāng)到北極,一路伴隨著各種有趣的人物和故事,這一切都說明了信任,信念和精神是多么重要和令人鼓舞。
    電影的合作者—奧斯卡獲獎二人組Hanks和導演Robert Zemeckis共同選擇了使用“動作捕捉”技術成功地將樹種栩栩如生的插圖搬上了大銀幕。影片的制作把真實的演繹和動畫技術魔術般地同時呈現(xiàn),以假亂真。所以,只要幾分鐘就會使觀眾們忘記片中的角色并非真人。通過結合動畫和演員的現(xiàn)身表演,《極地特快》里所有角色都被塑造得又奇妙又富有情感。
    然而,與《極地特快》的視覺效果同樣顯著的還有其聽覺效果,對于該片來說這也是尤為關鍵的。整部電影中,每個人物的聽覺形象塑造決定著他的視覺形象效果。考慮到這部電影聲音的重要性,Zemeckis選擇了Skywalker Sound公司以及它旗下的Randy Thom,受人尊敬的聲音設計師和終混混音師,1979年至今LucasFilm隊伍中堅定的一員。聘請Thom果然有賺無賠,結果是形象與聲音相得益彰,半點沒有不相稱。
    “Bob Zemeckis在說故事這方面總是有充分的自信,他不需要急于使用聲音轟炸來充實內(nèi)容,”Thom解釋道,“當導演們對他們的電影感到信心不足時,常常會為了保住觀眾的興趣而大量使用音樂,對白,和音響效果——總是這樣。通常這樣會使這些聲音糾纏在一起互相較勁,到最后一不小心就會弄得像一團鋪面壓來的噪聲,與故事本身沒什么必然聯(lián)系,對故事情節(jié)也沒有什么實質的推動作用。”

    從寂靜無聲到汽笛長鳴
    影片一開始,在聲音的設計處理上(在此不需硬翻為聲跡,圈內(nèi)這個詞并不常用)有效的使用了大量相對寂靜的片斷,其中零星摻入了些許類似鈴鐺的聲音。小男孩非常渴望聽到圣誕老人的鈴鐺聲,而這正是他對圣誕老人的信念是繼續(xù)還是已經(jīng)結束的關鍵。
    “我和Zemeckis知道我們只不過想借這個鈴鐺的想法和叮當?shù)慕饘俾晛肀憩F(xiàn)一種貫穿全片的主題,”Thom解釋道,“與Zemeckis一起工作的另外一件重要的事是他非常注意他故事中角色的聲音,這對我來說太棒了。那個小男孩床邊鬧鐘的滴答聲漸漸發(fā)展為帶有鈴聲般清脆的質感,并漸漸加入混響直到滴答聲完全消失。然后房間中是一段絕對的寂靜直到接下來聽到一陣模糊的隆隆聲,房間里的東西開始震動,發(fā)出咔嗒咔嗒和叮叮咚咚的聲響,其中還帶有一些金屬感的清脆的的聲音。正好靠著散熱器有一個他收集的金屬的轂蓋,所以我們弄了個很有意思的小把戲,讓那個小男孩把這個轂蓋的聲音錯以為是雪橇上的鈴聲,而把隆隆聲當成是駛來的雪橇。”
    從音響上可以非常好地由一段寂靜引入火車,遠處首先傳來低低的隆隆聲,然后伴隨著粗獷的、同時又帶有音樂性的一聲鳴笛,把火車帶入畫面。由于影片大部分場景發(fā)生在這列“極地特快”上,對這列火車的錄音和對這個聲音的完善與控制就是Thom在這部影片中最大的挑戰(zhàn)。
    “極地特快是一列魔法蒸汽火車,在許多城鎮(zhèn)中挑選一些孩子并帶他們?nèi)ヒ娛フQ老人。”他解釋說,“讀過劇本后我了解到,電影中有三刻鐘時間的故事發(fā)生在這列車上,在某些場景中的一些重要行程中我們還會單獨聽到這列火車的聲音。我們必須把它的聲音做的有特色—為了讓它聽上去真實,做這種復雜的聲音還需要讓它不時變化。”

《極地特快》
《極地特快》

    輕松應對反復無休的編輯
    為了應對整個電影制作在剪輯過程中無休無止的變化,Thom提出了一個能夠使聲音在后期調(diào)整中只要通過簡單改變MIDI速度窗圖就能實現(xiàn)的、從而使音頻處理過程變得更輕松的火車錄音方案。“那些天里,電影一直被反復剪輯,直到最終在導演和編輯們的手中完成。”Thom津津樂道。“所以在聲音這個環(huán)節(jié),我們得想出一個最好的辦法來進行工作。這種辦法必須能允許自由靈活地到處挪動聲音來和永遠在變化的畫面保持同步。”
    在找到兩個適合他需要的火車頭之后—一個在加利福尼亞的Sierra山,另一個在密歇根州—Thom和它的現(xiàn)場錄音小組大膽嘗試了一種獨特的方法來錄火車的聲音。“在處理有些東西的時候,比如行駛中的火車,要保持聲畫的同步比較棘手。聲音是持續(xù)的,但又一直在動態(tài)地變化著。因此從很早開始,我認為處理這個極為令人頭痛的問題的最好方法就是把組成火車聲音的每個元素單獨收錄。我們要確保我們所談到過的所有發(fā)動機的聲音,蒸汽聲還有車輪在軌道上的聲音都盡可能單獨收錄。這樣,我們有了創(chuàng)造我們想要的聲音的基本素材,能隨心所欲地創(chuàng)造火車的聲音,所用的還是真火車聲的素材。”
    為了完成這個工作量巨大的任務,Thom用上了他特別鐘愛的一套現(xiàn)場拾音的家當—用一對Schoeps CCM小型話筒組成M/S立體聲制式,直接錄到一個Zaxcom Deva數(shù)字同期錄音機上。“我對‘M’話筒采用的指向性是寬心型,當然,對作‘S’的話筒采用8字形指向。”Thom解釋道,“我很久以前就開始用M/S制式了,主要是因為把一套M/S立體聲話筒藏于飛艇,防震架或是擋風玻璃等更容易,也便于放進更小的包里攜帶。當你在移動的火車上跳上跳下時,錄音包是越小越好!”
    錄好之后,Thom能輕而易舉地迅速應對所有畫面編輯所做的的改動。
    “我們可以把聲音采到一個采樣器中,它能讓我們分別回放每一個采集進去的聲音。 ”他回憶說,“當畫面改動的時候—這在后期制作中屢見不鮮—或者我們要改變火車加速或減速的速率,我們要做的一切只是在MIDI的速度窗里做些改動,聲音就會自動改變。”
    照Thom所說實地收錄必定會節(jié)省大量時間,金錢和人力。“我們這樣做避免了請一大堆聲音剪輯師在每次發(fā)生加減速度時把火車行駛的軋軋聲一一修剪。”他解釋道,“如果我們出去就簡單地收錄一個火車行駛的聲音,那么調(diào)節(jié)起來就會很困難。”
   
    讓火車“唱起歌”來
    為了加強火車聲的真實感,并且在聲音上進一步配合電影鈴鐺的主題,Thom用薄金屬片、弦樂的弓和他自己的呼吸聲讓火車“唱”起來,呼吸起來。“Bob希望火車看起來盡可能生動,”Thom說到,“在那個小男孩第一次看到火車的地方,它沒有開動,但是剛剛停下,你可以看到它到處冒著蒸汽。在影片的這個地方,Bob鼓勵我盡量把火車聲音做得活靈活現(xiàn),帶有音樂性。”
    Thom詳細談到這個火車基本上就是一個熱的、金屬的大塊頭,停在男孩家前面白雪覆蓋的街道上,它的鋼鐵發(fā)出在冷卻過程中開裂、扭曲和歌唱般悅耳的聲音。“于是我們找了些薄金屬片,用小提琴和中提琴的琴弓拉奏它們,再一次地呼應像鈴聲般的清脆的聲音主題。我想你會很認同這一點。當攝像機鏡頭在火車邊搖動時,你會聽到它的鋼鐵—也就是拉奏那些金屬片—還有蒸汽的聲音。我用我自己的呼吸聲加上真正的火車蒸汽聲,聽上去使火車顯得更生動,效果不錯。在這一環(huán)節(jié),我們試圖讓火車顯得有呼吸、在唱歌,像有生命一樣。”

    動作捕捉中的聲音?
    Thom指出《極地特快》的“動作捕捉技術”在音響設計上并沒有對他的工作帶來很多影響,電影中確實可以使用一些“動作捕捉”的現(xiàn)場收錄的聲音。根

視聽科技視頻號 廣告
發(fā)表評論