DVB技術組已同意修改和更新其三個規范,包括UHDTV服務字幕。
這些修改的規范將提交給DVB指導委員會,在其11月中旬的會議上正式批準。

用于在基于IP的網絡上傳輸基于ISO BMFF的DVB服務的ETSI TS 103 285 V1.2.1 DVB MPEG-DASH檔將修改,增加以下特性:與混合數字聲音廣播一起使用的實時文字信息和幻燈片;支持廣播由DVB-DASH分發的服務的鏈接交互應用;高動態范圍(HDR)視頻;高幀率(HFR)視頻;下一代音頻(NGA)
ETSI TS 101 154的修改包括使用DVB系統中ITU-T H.222.0 / ISO/IEC 13818-1 [1](MPEG-2系統)建議內定義的信令的規定。該修改的規范還包含為與DVB-DASH一起使用的H.265/AVC和HEVC視頻一致點。
技術組還批準修改用于DVB字幕系統的ETSI EN 300 743 V1.6.1。V1.6.1增加UHDTV服務顯性支持,如同ETSI TS 101 154和ETSI EN 300 468中定義的那樣。最新修改引入專用于逐行掃描字幕對象編碼的技術擴展和提供在除了ITU-R BT.601之外的其它彩色系統中提供字幕CLUT(彩色查找表)的能力。當前文件的1.6.1版還增加逐行掃描格式中的字幕支持。